Nếu muốn nhận bài giảng Chúa Nhật hàng tuần của Lm Hồ Bặc Xái, xin cho biết email ở cuối trang này.

CHÚA NHẬT XXXIII THƯỜNG NIÊN

CHUẨN BỊ CHẾT

Để từ giã cuộc đời này trong bình an, chúng ta nên tìm cách xin lỗi những người mà chúng ta đã xúc phạm đến họ, và nhất là hãy tìm cách đền bù cho những người mà chúng ta đã đối xử bất công với họ.
Đọc Tiếp

Pt. Giuse Trần Văn Nhật

CHÚA NHẬT XXXIII THƯỜNG NIÊN

Đức Giêsu tiên đoán sự sụp đổ của thành và Đền Thờ Giêrusalem cùng với sự bách hại các môn đệ của Người thì được gia tăng bởi sự kiện là những điều này đã xảy ra và tiếp tục xảy ra. Vì những biến cố này đã thành sự thật, Đức Giêsu được coi là đáng tin trong những tiên đoán khác, nhất là về việc “ngự đến của Con Người”
Đọc Tiếp

John J. Pilch

ĐAU KHỔ

Mọi thử thách và đau khổ sẽ khiến chúng ta trở nên cay đắng hoặc trở nên tốt hơn, tùy theo phương cách mà chúng ta chấp nhận.
Đọc Tiếp

Lm. Mark Link, S.J.

SAVE OR LOST

One thing Jesus said that has not happened. We are still talking about it and waiting for it. It is the end of the world. Based on all what have happened according to his predictions, we believe that his saying about the end of the world will also become true.
Đọc Tiếp

Lm. Trần Khả

CHÚA NHẬT XXXIII THƯỜNG NIÊN

Đức Tổng Giám Mục Fulton Sheen có viết: “Để trắc nghiệm đức tin của ta, cần phải xem phản ứng lúc đau khổ và thử thách, chứ không phải lúc thuận buồm xuôi gió”
Đọc Tiếp

Lm. Hồ Bặc Xái

CHÚA NHẬT XXXII THƯỜNG NIÊN

CHÚA NHẬT XXXII THƯỜNG NIÊN

Điều thách đố Đức Giêsu thì rõ ràng: ông có tin vào sách Ngũ Thư không, hay ông đứng về phía người Pharisêu, chấp nhận sự tin tưởng của họ vào sự sống lại dựa trên khẩu truyền và các giải thích, và chế nhạo ông Môsê?
Đọc Tiếp

John J. Pilch

TRẺ SINH ĐÔI

Cũng như hai đứa trẻ song sinh tự hỏi về đời sống sau khi sinh giống như thế nào thì chúng ta cũng tự hỏi về đời sống sau khi chết và thế giới ấy giống như gì. Và cũng như đời sống sau khi sinh vượt quá những mơ ước của hai đứa song sinh thì đời sống sau khi chết cũng vượt quá ước mơ của chúng ta.
Đọc Tiếp

Lm. Mark Link, S.J.

IT IS WISE TO TAKE CARE OF OUR SOULS

The fact that there is no marriage in heaven may be good or bad news depending upon the state of one’s marriage. Some might say, “Thanks God!” Some might say, “There is no fun!” But why there is not marriage in heaven? There is no need for procreation because nobody will die in heaven.
Đọc Tiếp

Lm. Trần Khả

CHÚA NHẬT XXXII THƯỜNG NIÊN

Việc suy nghĩ về sự chết không nên khiến chúng ta bi quan sợ hãi, trái lại nó phải đem đến cho chúng ta những giá trị tích cực: nhờ nghĩ đến cái chết, chúng ta sẽ yêu quý sự sống hơn; nhờ nghĩ đến cái chết, chúng ta sẽ đón nhận từng ngày sống như một món quà; và khi đón nhận cuộc sống như một món quà của Chúa, chúng ta sẽ sống mà yêu thương Chúa nhiều hơn.
Đọc Tiếp

Lm. Hồ Bặc Xái

CHÚA NHẬT XXXI THƯỜNG NIÊN

CHÚA NHẬT XXXI THƯỜNG NIÊN

Là một người thu thuế, ông Dakêu bỏ thầu với Rôma để có quyền thu lệ phí, không phải đích thân ông nhưng qua các nhân viên. Khi Rôma chấp nhận số thầu của ông, ông Dakêu đã trả lệ phí trọn vẹn cho toàn vùng của ông. Sau đó, tùy ông thu lệ phí để lấy lại số tiền bỏ thầu và tìm cách kiếm lời nếu có thể.
Đọc Tiếp

John J. Pilch

CÁI HỐ

Có ba lần đặc biệt khi chúng ta có thể biết chắc là Chúa Giêsu hiện diện trong đời sống chúng ta qua một phương cách đặc biệt. Đó là khi lời Chúa được mở ra và đọc cho chúng ta nghe, khi thân thể Chúa được bẻ ra và ban cho chúng ta, và khi một phần tử trong gia đình của Chúa bị tan nát và đến với chúng ta xin giúp đỡ.
Đọc Tiếp

Lm. Mark Link, S.J.

DRIVING FORCE FOR SUCCESS

Many of us want to love God and others, but we are not motivated enough to love completely. We want to be holy but not motivated enough to follow Jesus’ way of life completely.
Đọc Tiếp

Lm. Trần Khả

CHÚA NHẬT XXXI THƯỜNG NIÊN

Cũng giống như Dakêu, trong con người chúng ta cũng có phần tốt mặc dù có thể phần tốt ấy xưa nay bị những việc xấu chèn ép và chưa phát huy ra. Hãy hoán cải con tim bằng cách để Chúa để ý đến ta, quan tâm ta, nói với ta, trọ trong tim ta và đánh động con tim ta.
Đọc Tiếp

Lm. Hồ Bặc Xái

CHÚA NHẬT XXX THƯỜNG NIÊN

CHÚA NHẬT XXX THƯỜNG NIÊN

Đôi khi các tín hữu có thể khám phá ra rằng trong những gì được coi là thất bại, mà đó là những thí dụ cho những đảo ngược của Thiên Chúa, có một kế hoạch tốt hơn, một phiêu lưu bổ ích hơn. Những gì lúc đầu tưởng như thất bại thì có thể đó là một cơ hội để chấn chỉnh lại đường hướng.
Đọc Tiếp

John J. Pilch

MÓN QUÀ THIÊN CHÚA QUÝ NHẤT

Hối lỗi không chỉ đau buồn đến độ muốn từ bỏ, nhưng còn là đau buồn đến độ ước muốn đừng thi hành những gì mà chúng ta đã làm. Đây là loại thống hối mà Chúa Giêsu đề cập đến trong Phúc Âm hôm nay.
Đọc Tiếp

Lm. Mark Link, S.J.

JUSTIFIED OR UNJUSTIFIED

To be justified and transformed, it is important that we avoid the attitude of the Pharisee, and to take on the attitude of the Tax-collector and pray like the Tax-collector. “God, be merciful to me a sinner.”
Đọc Tiếp

Lm. Trần Khả

CHÚA NHẬT XXX THƯỜNG NIÊN

Nhiều người trong chúng ta cũng nghĩ rằng những kẻ tội lỗi không được đến nhà thờ: tội lỗi mà đến nhà thờ làm chi? Chỉ là giả hình! Nhà thờ là nơi dành cho những người đạo đức thánh thiện. Nếu như thế thì nhà thờ sẽ rất nhỏ hẹp.
Đọc Tiếp

Lm. Hồ Bặc Xái

CHÚA NHẬT XXIX THƯỜNG NIÊN

XIN SỰ CÔNG CHÍNH

Một quan tòa bất lương mà còn sợ bị mất mặt nên phải sống công bằng, Thiên Chúa là đấng công chính nên Người phải bảo đảm quyền lợi của những người được tuyển chọn bằng cách “mau chóng thể hiện sự công chính cho họ”, để chứng tỏ Người quý trọng sự công chính.
Đọc Tiếp

Pt. Giuse Trần Văn Nhật

CHÚA NHẬT XXIX THƯỜNG NIÊN

Trong một nền văn hóa mà tòa án-luật lệ không về sự công bằng mà về việc làm xấu hổ người khác bất cứ giá nào, quan tòa này sẽ bị thiệt hại bởi tin đồn rằng một phụ nữ đã làm cho ông phải xấu hổ. Ông ta không thể nào sống với sự nhục nhã đó và không thể tiếp tục là quan tòa.
Đọc Tiếp

John J. Pilch

CẦU NGUYỆN VỚI SỰ KIÊN TRÌ

Lý do chúng ta cần kiên trì là để Thiên Chúa làm sâu đậm thêm đức tin của chúng ta, đưa đức tin ấy ra ngoài mức độ cảm giác để đến mức độ đức tin.
Đọc Tiếp

Lm. Mark Link, S.J.

A LINE OF COMMUNICATION AND SUPPLIES

Jesus is telling us that God doesn’t mind if we bother him with our prayers. In fact, God wants us to bother him. Our only help to survive in this world and to reach the Promised Land is from the Lord.
Đọc Tiếp

Lm. Trần Khả

CHÚA NHẬT XXIX THƯỜNG NIÊN

cầu nguyện đích thực chính là việc thực hành Đức Tin, nâng tâm hồn lên cùng Thiên Chúa để đối thoại với Người, van xin Người tiếp tục ban ơn để chúng ta đủ sức thực hiện thánh ý Người. Thấu hiểu sự yếu đuối của con người nên Chúa Giêsu than thở: “Khi Con Người ngự đến, liệu Người còn thấy lòng tin trên mặt đất nữa chăng?”
Đọc Tiếp

Lm. Hồ Bặc Xái